PRELUDIÓN a la nueva traducción del «LIBRO DE LAS MUÑECAS PARLANTES» de Jacques NASSIF

En el año 2014 pude culminar una tarea ardua y muy placentera: la traducción al español de un libro excepcional, original, divertido, riguroso, de mi amigo y colega Jacques Nassif «El libro de las muñecas parlantes» (Xoroi Ediciones, Barcelona, 2014, ISBN [rústica] 978-84-9007-997-3). Creí y creo que el libro merecía una mayor difusión; por eso propuse a Siglo XXI de México una nueva edición del mismo. Me sentía contento de mi traducción pero, como siempre sucede cuando uno revisa sus propias producciones, comprendí que podía empeñarme más y mejor para transmitir la belleza de la obra en cuestión.  Volví sobre los textos de Nassif y de mi versión en español, corregí, cambié, reescribí el grimorio de ese bello libro y decidí agregarle un texto introductorio que llevaría un título enigmático aunque muy justificado por la poética justeza del original: Preludión.

Mientras la obra está aun en prensa en México y su puesta en venta se anticipa para noviembre o diciembre de este año, me complace adjuntar aquí el texto de mi no prólogo ni prefacio, el texto del mentado Preludión.  Continue reading

A JORGE BELINSKY (1941 – 2017) HOMENAJE, Barcelona, octubre de 2018

El pasado 4 de octubre de 2018 en un importante centro cultural de Barcelona (La Florida), organizado por el Nou Espai Obert (Psicoanalisi y Societat), que reúne a la mayoría de las instituciones psicoanalíticas de Barcelona, se realizó un homenaje a Jorge Belinsky, psicoanalista argentino exiliado en Cataluña desde 1977. Intervinieron representantes de cinco prestigiosas sociedades y tuve el privilegio de ser invitado a hablar a título personal. Fue un emotivo y muy merecido homenaje al erudito y cálido amigo que fue Jorge Belinsky. Se informó del acto en estos términos: «El Nou Espai Obert agradece las intervenciones de los participantes en la mesa, en representación de diversas instituciones psicoanalíticas, todas ellas poniendo de relieve la contribución de Jorge a la formación de tantos psicoanalistas de generaciones diversas, sus saberes teóricos, su faceta como clínico, su peculiar humor, su condición de amigo. Agradeceremos también a la gran cantidad de colegas asistentes al acto su presencia cálida. Sin ellos no habría sido posible».

A continuación, mi breve discurso.

Continue reading

LES ANGES (LES ENJEUX) DE LA TRADUCTION – le 30 juin 2018

Après la présentation de mon livre TRADUIRE LA PSYCHANALYSE. INTERPRÉTATION, SENS. TRANSFERT (Toulouse, Érès, 2017) : «Tschann Libraire & les Éditions érés ont le plaisir de vous inviter à rencontrer Nestor Braunstein à l’occasion de la parution de Traduire la psychanalyse interprétation, sens et transfert en compagnie de Pierre Eyguesier et d’ Anne Dufourmantelle en présence de son traducteur Jacques Nassif le dimanche 5 Mars 2018 – Tschann Libraire 125 boulevard du Montparnasse, Paris», j’ai reçu l’honneur d’une nouvelle invitation, cette fois de la prestigieuse institution Le Cercle Freudien dont la participation est reproduite ci-dessous

LE CERCLE FREUDIEN – RENCONTRES SUR LE THÈME DE LA TRADUCTION

DANS QUELLE LANGUE TRADUIT-ON?  92bis, boulevard du Montparnasse, 75014 Paris.

À l’occasion j’ai présenté et participé à la discussion du texte sur les enjeux et les anges de la traduction (remerciements y sont donnés à ceux qui m’ont aidé à la traduction: Jacques Nassif et Daniel Koren) qu’on peut lire à continuation Continue reading

MEMORIA DEL GOCE Y GOCE DE LA MEMORIA, Ciudad de México, septiembre de 2018

A finales de agosto pasado, con la cordial ayuda de destacados técnicos de videograbación y sonido, tuve la fortuna de registrar un reportaje sobre el título de esta entrada que sería proyectado en el Congreso Internacional de Neuropsicoanálisis que se desarrolló en la ciudad de México los días 1 y 2 de septiembre de 2018. La grabación se realizó en los bellos jardines de la Universidad de Barcelona. Con la esperanza aun vigente de poder entregar el enlace del video me complace adherir a esta entrada el texto de mi intervención que es, en esencia, una crítica de la discutible noción de «neuropsicoanálisis» y forma parte de un constante diálogo con mis amigos mexicanos Francisco Gómez Mont, Ana Zarak y Daniela Flores Mosri. A continuación el susodicho texto.

Continue reading

MALAISE DANS LA CULTURE TECHNOLOGIQUE – Compte rendu de lecture – Vincent LE CORRE

Dans SAVOIRS ET CLINIQUE – Revue de Psychanalyse, nº 24, octobre 2018, pp.202-204, apparaît un compte rendu de la lecture de MALAISE DANS LA CULTURE TECHNOLOGIQUE . L’INCONSCIENT, LA TECHNIQUE ET LE DISCOURS CAPITALISTE (Néstor A. Braunstein, (Lermont, Le bord de l’eau, 2014) signé par Vincent LE CORRE. J’invite les lecteurs de ce site qui pourraient en être intéressés à le lire. Continue reading

DE LA ADAPTACION – México – marzo de 2018

Los amigos Francisco Gómez Mont y Daniela Flores Mosri, de ciudad de México, organizaron en el mes de marzo de 2018 el XII Coloquio de Neurohumanidades que fue intitulado como Neuroestética (Visual. Musical. Verbal). En ese evento, realizado en el auditorio del INSTITUTO NACIONAL DE PSIQUIATRÍA R.F.M. presenté un trabajo titulado EROTANATISMO II que aparece publicado en otra entrada de este blog. En principio íbamos a tener con los amigos organizadores y otros invitados un «conversatorio» (?) en el cual hablaría de un tema que yo mismo propuse, DE LA ADAPTACIÓN. Finalmente esa exposición no encontró lugar en el marco del exitoso «XII Congreso» pero el ensayo que para entonces preparé, aun inédito, me complace incluir aquí como adelanto. Continue reading

EROTANATISMO II – Conferencia magistral, México, 12 de marzo de 2018

El pasado 12 de marzo participé, respondiendo a una invitación que me honra en el XIII Coloquio de Neurohumanidades (?)  que se desarrolló en el Auditorio del Instituto Nacional de Psiquiatría de la Ciudad de México.

Presenté allí una así llamada conferencia magistral en donde ampliaba y  sometía a revisión mis ideas sobre lo que he dado en llamar EROTANATISMO. El subtítulo es ARTE Y GOCE. Puede leerse a continuaciòn Continue reading

CLINICA PSICOANALÍTICA – ¿POR QUÉ NO? ORTONOIA, METANOIA Y PARANOIA, POSICIONES SUBJETIVAS

Después de la discusión en la Universidad de La Sorbona, París VII, de la meritoria tesis de doctorado de Miguel Sierra Rubio a finales de 2016 y de la presentación de mis ideas sobre la «psicopatología psicoanalítica» en la reunión organizada por Analyse Freudienne, también en París, pude exponer detalladamente mis propuestas en castellano en una conferencia a la que fui invitado por la institución UMBRAL – RED DE ASISTENCIA «PSI» en el Pati Limona de Barcelona el 4 de febrero de 2017. A continuación el texto de esa exposición. (lamento no tener una versión desgrabada de la interesante discusión que después tuvo lugar con mis colegas de Cataluña)

El 2 de noviembre de 2018 publiqué esta entrada con el texto de la conferencia y sucedió algo inesperado que me colmó de alegría. El amigo y colega Alfonso Herrera Díaz la leyó con inusitada minuciosidad y me hizo llegar por correo una serie de observaciones, muchas de ellas críticas, que me obligaba a hacer precisiones y agregados al texto. Con  absoluto agradecimiento me complazco en hacer conocer sus objeciones y sus acotaciones así como mis comentarios a las mismas que el lector hallará al final de esta larga entrada dividida en tres partes: a) la conferencia de febrero de 2017, b) una exposición de posturas adoptadas por Jacques-Alain Miller en 2008 que entran en contradicción con formulaciones previas del mismo autor y c) las ya nombradas e inapreciables aportaciones de Alfonso Herrera a mi discurso de 2017. Continue reading

GOZOLOGIA – Asociación Psicoanalítica Argentina y FEPAL – Libro: PENSAMIENTO PSICOANALITICO LATINOAMERICANO – 2018

En marzo de este año, 2018, me pidieron de la Asociación Psicoanalítica Argentina (a través de los compañeros y colegas Laura TROTTA, Jean-Marc Tauszik  y Fernando GÓMEZ) un artículo para un libro colectivo sobre el Pensamiento psicoanalítico latinoamericano en el que podría exponer algún tema particular al que considerase relevante dentro de mi producción. La obra sería editada conjuntamente por la APA y la Federación de Entidades Psicoanalíticas de Latinoamérica (FEPAL). Reproduje en la ocasión un artículo de 4000 palabras titulado GOZOLOGIA  en el que decía algunas cosas que no están en el libro EL GOCE. UN CONCEPTO PSICOANALÍTICO, publicado en francés, portugués y español, actualmente en prensa en la Editorial del Estado de Nueva York (SUNY Press) en traducción al inglés. (por Silvia Presman). El artículo que envié es la reproducción algo modificada, con la consiguiente aclaración, de la conferencia que dicté y di a publicar en el volumen Cuerpo y goce (Acto, Alicante, 2018) del que informo en otra entrada de este blog. Allí los que interesados pueden leerlo. Además, los editores me solicitaron una semblanza personal para agregar como colofón del artículo. También aquí se reproduce a continuación del texto esa «semblanza». Continue reading

ICH BIN DEIN LABYRINTH de WOLFGANG RIHM

En abril de 2018 una cierta agrupación de Toledo que lleva en su nombre la esencia y la verdad de su ser («lapsus») organizó una reunión patrocinada por la Féderation Européenne pour la Psychanalyse, en la ciudad de Sevilla, con el título DE TOROS Y MINOTAUROS. No pude asistir por razones personales pero redacté un texto que hubiera leído allí, en español y francés, sobre la ópera «Dionysos» de Wolfgang Rihm (2010) en relación con un ditirambo de Nietzsche en donde refulge el verso ICH BIN DEIN LABYRINTH («Yo soy tu laberinto») dirigido a la ideal Diotima de Nietzsche. Acompaño las dos versiones para los interesados. Continue reading